....................................../////.===Shadow-Here===./////................................................ > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < > < ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// RIFF¤ WEBPVP8 ˜ ðÑ *ôô>‘HŸK¥¤"§£±¨àð enü¹%½_F‘åè¿2ºQú³íªú`N¿­3ÿƒügµJžaÿ¯ÿ°~¼ÎùnúîÞÖô•òíôÁÉß®Sm¥Ü/ ‡ó˜f£Ùà<˜„xëJ¢Ù€SO3x<ªÔ©4¿+ç¶A`q@Ì“Úñè™ÍÿJÌ´ª-˜ÆtÊÛL]Ïq*‘Ý”ì#ŸÌÏãY]@ê`¿ /ªfkØB4·®£ó z—Üw¥Pxù–ÞLШKÇN¾AkÙTf½è'‰g gÆv›Øuh~ a˜Z— ïj*á¥t d£“uÒ ¨`K˜¹ßþ]b>˜]_ÏÔ6W—è2r4x•íÖ…"ƒÖNîä!¦å Ú}ýxGøÌ —@ ;ÆÚŠ=ɾ1ý8lªË¥ô ^yf®Œ¢u&2©nÙÇ›ñÂñŒ³ aPo['½»øFùà­+4ê“$!lövlüÞ=;N®3ð‚õ›DÉKòÞ>ÄÍ ¥ˆuߤ#ˆ$6ù™¥îЇy’ÍB¼ çxÛ;X"WL£R÷͝*ó-¶Zu}º.s¸sšXqù–DþÿvªhüïwyŸ ¯é³lÀ:KCûÄ£Ëá\…­ ~—ýóî ¼ûûÜTÓüÇy…ŽÆvc»¾×U ñ¸žþоP÷¦ó:Ò¨¨5;Ð#&#ÖúñläÿÁœ GxÉ­/ñ‡áQðìYÉtÒw޼GÔ´zàÒò ð*ëzƒ•4~H]Ø‹f ñÓÈñ`NåWçs'ÆÏW^ø¹!XžµmQ5ÃËoLœÎ: ÞËÍ¥J ù…î èo£ßPÎñ¶ž8.Œ]ʵ~5›ÙË-ù*8ÙÖß±~ ©¹rÓê‚j¶d¸{^Q'˜±Crß ÚH—#¥¥QlÀ×ëã‡DÜ«èî þ&Çæžî;ŽÏºò6ÒLÃXy&ZŒ'j‚¢Ù€IßÚù+–MGi‰*jE€‘JcÜ ÓÌ EÏÚj]o˜ Þr <¾U ûŪæÍ/šÝH¥˜b”¼ ÁñßX GP›ï2›4WŠÏà×£…íÓk†¦H·ÅíMh–*nó÷à]ÁjCº€b7<ب‹¨5車bp2:Á[UªM„QŒçiNMa#<5›áËó¸HýÊ"…×Éw¹¦ì2º–x<›»a±¸3Weü®FÝ⑱ö–î–³|LPÈ~çð~Çå‡|º kD¢µÏàÆAI %1À% ¹Ò – ”ϝS¦‰4&¶£°à Öý”û_Ò Áw°A«Å€?mÇÛgHÉ/8)á¾ÛìáöŽP í¨PŸNÙµº¦‡§Ùš"ÿ«>+ªÕ`Ê÷‡‚ß Õû˜þãÇ-PÍ.¾XV‘€ dÜ"þ4¹ ±Oú‘©t¥¦FªÄÃÄ•b‚znýu½—#cDs˜ÃiÑOˆñ×QO=*IAÊ,¶ŽZƒ;‡wøXè%EÐk:F±Ú” .Ѽ+Áu&Ç`."pÈÉw o&¿dE6‘’EqTuK@Ì¥ã™À(Êk(h‰,H}RÀIXÛš3µ1©_OqÚÒJAñ$ÊÙÜ;D3çŒ[þùœh¬Ã³™ö6ç†NY".Ú‰ï[ªŸŒ '²Ð öø_¨ÂÉ9ué¶³ÒŠõTàîMØ#û¯gN‡bÙ놚X„ö …ÉeüÌ^J ‹€.œ$Æ)βÄeæW#óüßĺŸ€ ÀzwV 9oä»f4V*uB «Ë†¹ì¯žR霓æHXa=&“I4K;¯ç‹h×·"UŠ~<•╪Vêª&ÍSÃÆÅ?ÔqÎ*mTM ˜›µwêd#[C¡©§‘D<©àb†–ÁœøvH/,í:¯( ²£|4-„Æövv„Yͼ™^Á$ˆ„¢Û[6yB.åH*V¨æ?$=˜Ñ€•ñ·­(VlŸ‘ nÀt8W÷´Bûba?q9ú¶Xƒl«ÿ\ù¶’þòUÐj/õ¢Ìµ³g$ƒÎR!¸»|Oߍë’BhîÚÑ¢ñåŒJ„®„£2Ð3•ô02Nt…!£Í]Ïc½Qÿ?ˆ<&ÃA¾Ú,JˆijÌ#5yz„‰Î|ÊŽ5QÏ:‹ÐaóVÔxW—CpeÏzÐïíçôÿÅ_[hãsÐ_/ŽTÝ?BîˆííV$<¿i>²F¬_Eß¿ †bÊŒº­ÿ®Z H“C}”¬,Mp ý/Bá£w>˜YV°aƒúh+cŠ- r/[%|üUMHäQ°X»|û/@|°¥Ð !BÔ Ç¢Ä©š+Õì D«7ìN¶ŽðÔ " ƶ’ÖçtA‰Û×}{tþz­¾GÍ›k¹OEJR$ Â׃ «ëÁ"oÉôž$oUK(Ä)Ãz³Ê-‹êN[Ò3Œñbï8P 4ƒ×q¢bo|?<ÛX¬òÄͰL–±›(™ûG?ýË©ÚÄ–ÂDØÐ_Ç¡ô ¾–ÄÏø ×e8Ë©$ÄF¹Å‹ì[©óìl:F¾f´‹‹Xì²ï®\¬ôùƒ ÿat¥óèÒùHß0äe‚;ü×h:ÆWðHž=Ã8骣"kœ'Y?³}Tûè€>?0l›e1Lòñ„aæKÆw…hÖŠùW…ÈÆÄ0ši·›[pcwËþñiêíY/~-Á5˜!¿†A›™Mÿþ(±“t@â“ö2­´TG5yé]çå僳 .·ÍïçÝ7UÚ±Ð/Nè»,_Ï ùdj7\ï Wì4›„»c¸àešg#ÒÊ⥭áØo5‘?ÌdÝô¯ ¹kzsƒ=´#ëÉK›Ø´±-¥eW?‡çßtòTã…$Ý+qÿ±ƒ÷_3Ô¥í÷:æ–ž<·Ö‡‰Å¢ š‡%Ô—utÌÈìðžgÖÀz²À—ï÷Óîäõ{K'´È÷³yaÏÁjƒô}ž§®æÊydÕÈë5¯èˆõvÕ©ã*çD„ “z„Ó‡^^xÂ3M§A´JG‚öï 3W'ˆ.OvXè¡ÊÕª?5º7†˜(˜Ç¶#çê’¶!ÌdZK§æ 0fãaN]òY³RV ™î$®K2R¨`W!1Ôó\;Ý ýB%qæK•&ÓÈe9È0êI±žeŸß -ú@žQr¦ ö4»M¼Áè¹µmw 9 EÆE_°2ó„ŸXKWÁ×Hóì^´²GѝF©óäR†¦‰ç"V»eØ<3ùd3ÿÚ¤Žú“Gi" —‘_ÙËÎ~Üö¯¥½Î»üŸEÚŽåmÞþí ;ÞólËΦMzA"Âf(´òá;Éï(/7½ûñÌ­cïÕçлþÝz¾-ÍvÑ“pH­–ðÓj$¸Äû¤‚‘ãUBË-n“2åPkS5&‹Â|+g^œ®Ì͆d!OïäîU«c;{Û!ÅŽ«ëZ9Ókóˆ]¯ƒ›né `ÇÒ+tÆš (ØKá¾—=3œ®•vuMñg²\ï Ec€ 05±d™‡×iÇ×›UúvÌ¢£Èþ¡ÕØô¶ßÎA"ß±#Ö²ˆÊŸ¦*Ä~ij|àø.-¼'»Ú¥£h ofº¦‡VsR=N½„Î v˜Z*SÌ{=jÑB‹tê…;’HžH¯8–îDù8ñ¢|Q•bÛçš–‹m³“ê¨ åÏ^m¬Žãþ©ïêO‡½6] µÆ„Ooòü ²x}N¦Ë3ïé¿»€›HA˜m%çÞ/¿í7Fø“‹léUk)É°Œµ8Q8›:ÀŠeT*šõ~ôڝG6 ¢}`ùH­–”¡k ‰P1>š†®9z11!X wKfmÁ¦xÑ,N1Q”–æB¶M…ÒÃv6SMˆhU¬ÊPŽï‘öj=·CŒ¯u¹ƒVIЃsx4’ömÛýcå¡¶7ßŠß 57^\wÒÐÆ k§h,Œý î«q^R½3]J¸ÇðN ‚çU¬ôº^Áì} ³f©Õœ§ˆã:FÄÈ‚é(€™?àýÓüè1Gô£¼éj‚OÅñ  #>×—ßtà 0G¥Åa뀐kßhc™À_ÉñÞ#±)GD" YîäË-ÿÙ̪ ¹™a¯´¢E\ÝÒö‚;™„ë]_ p8‰o¡ñ+^÷ 3‘'dT4œŽ ðVë½° :¬víÑ«£tßÚS-3¶“þ2 †üüʨòrš¹M{É_¤`Û¨0ìjœøJ‡:÷ÃáZ˜†@GP&œÑDGÏs¡þ¦þDGú‘1Yá9Ôþ¼ ûø…§÷8&–ÜÑnÄ_m®^üÆ`;ÉVÁJ£?â€-ßê}suÍ2sõA NÌúA磸‘îÿÚ»ƒìö·á¿±tÑÐ"Tÿü˜[@/äj¬€uüªìù¥Ý˜á8Ý´sõj 8@rˆð äþZÇD®ÿUÏ2ùôõrBzÆÏÞž>Ì™xœ“ wiÎ×7_… ¸ \#€MɁV¶¥üÕÿPÔ9Z‡ø§É8#H:ƒ5ÀÝå9ÍIŒ5åKÙŠ÷qÄ>1AÈøžj"µÂд/ªnÀ qªã}"iŸBå˜ÓÛŽ¦…&ݧ;G@—³b¯“•"´4í¨ôM¨åñC‹ïùÉó¯ÓsSH2Ý@ßáM‡ˆKÀªÛUeø/4\gnm¥‹ŸŒ qÄ b9ÞwÒNÏ_4Ég³ú=܆‚´ •â¥õeíþkjz>éÚyU«Íӝ݃6"8/ø{=Ô¢»G¥ äUw°W«,ô—¿ãㆅү¢³xŠUû™yŒ (øSópÐ 9\åTâ»—*oG$/×ÍT†Y¿1¤Þ¢_‡ ¼ „±ÍçèSaÓ 3ÛMÁBkxs‰’R/¡¤ˆÙçª(*õ„üXÌ´ƒ E§´¬EF"Ù”R/ÐNyÆÂ^°?™6¡œïJ·±$§?º>ÖüœcNÌù¯G ‹ñ2ЁBB„^·úìaz¨k:#¨Æ¨8LÎõލ£^§S&cŒÐU€ü(‡F±Š¼&P>8ÙÁ ‰ p5?0ÊÆƒZl¸aô š¼¡}gÿ¶zÆC²¹¬ÎÖG*HB¡O<º2#ñŒAƒ–¡B˜´É$¥›É:FÀÔx¾u?XÜÏÓvN©RS{2ʈãk9rmP¼Qq̳ è¼ÐFׄ^¡Öì fE“F4A…!ì/…¦Lƒ… … $%´¾yã@CI¬ á—3PþBÏNÿ<ý°4Ü ËÃ#ØÍ~âW«rEñw‹eùMMHß²`¬Öó½íf³:‹k˜¯÷}Z!ã¿<¥,\#öµÀ¯aÒNÆIé,Ћ–lŽ#Àæ9ÀÒS·I’½-Ïp Äz¤Š Â* ­íÄ9­< h>׍3ZkËU¹§˜ŒŠ±f­’¤º³Q ÏB?‹#µíÃ¥®@(Gs«†vI¥Mµ‹Á©e~2ú³ÁP4ìÕi‚²Ê^ö@-DþÓàlÜOÍ]n"µã:žpsŽ¢:! Aõ.ç~ÓBûH÷JCÌ]õVƒd «ú´QÙEA–¯¯Œ!.ˆˆëQ±ù œ·Ì!Õâ )ùL„ÅÀlÚè5@B…o´Æ¸XÓ&Û…O«˜”_#‡ƒ„ûÈt!¤ÁÏ›ÎÝŠ?c9 â\>lÓÁVÄÑ™£eØY]:fÝ–—ù+p{™ðè û³”g±OƒÚSù£áÁÊ„ä,ï7š²G ÕÌBk)~ÑiCµ|h#u¤¶îK¨² #²vݯGãeÖ϶ú…¾múÀ¶þÔñ‚Š9'^($¤§ò “š½{éúp÷J›ušS¹áªCÂubÃH9™D™/ZöØÁ‡¦ÝÙŸ·kð*_”.C‹{áXó€‡c¡c€§/šò/&éš÷,àéJþ‰X›fµ“C¨œ®r¬"kL‰Â_q…Z–.ÉL~O µ›zn‚¹À¦Öª7\àHµšÖ %»ÇníV[¥*Õ;ƒ#½¾HK-ÖIÊdÏEÚ#=o÷Óò³´Š: Ç?{¾+9›–‘OEáU·S€˜j"ÄaÜ ŒÛWt› á–c#a»pÔZÞdŽtWê=9éöÊ¢µ~ ë ;Öe‡Œ®:bî3±ýê¢wà¼îpêñ¹¾4 zc¾ðÖÿzdêŒÑÒŝÀ‰s6¤í³ÎÙB¿OZ”+F¤á‡3@Ñëäg©·Ž ˆèª<ù@É{&S„œÕúÀA)‰h:YÀ5^ÂÓŒ°õäU\ ùËÍû#²?Xe¬tu‰^zÒÔãë¼ÛWtEtû …‚g¶Úüâî*moGè¨7%u!]PhÏd™Ý%Îx: VÒ¦ôÊD3ÀŽKÛËãvÆî…N¯ä>Eró–ð`5 Œ%u5XkñÌ*NU%¶áœÊ:Qÿú»“úzyÏ6å-၇¾ ´ ÒÊ]y žO‘w2Äøæ…H’²f±ÎÇ.ª|¥'gîV•Ü .̘¯€šòü¤U~Ù†*¢!?ò wý,}´°ÔÞnïoKq5µb!áÓ3"vAßH¡³¡·G(ÐÎ0Îò¼MG!/ài®@—¬04*`…«é8ªøøló“ˆÊ”èù¤…ßÊoÿé'ËuÌÖ5×È¡§ˆˆfŽë9}hìâ_!!¯  B&Ëö¶‰ÀAÙNVŸ Wh›¸®XÑJì¨ú“¿÷3uj²˜¨ÍÎìë±aúŠÝå¯ð*Ó¨ôJ“yºØ)m°WýOè68†ŸÏ2—‰Ïüꪫٚ¥‹l1 ø ÏÄFjêµvÌbü¦èÝx:X±¢H=MÐß—,ˆÉÇ´(9ú¾^ÅÚ4¿m‡$âX‘å%(AlZo@½¨UOÌÕ”1ø¸jÎÀÃÃ_ µ‘Ü.œº¦Ut: Æï’!=¯uwû#,“pþÇúŒø(é@?³ü¥‘Mo §—s@Œ#)§ŒùkL}NOÆêA›¸~r½¼ÙA—HJ«eˆÖ´*¡ÓpÌŸö.m<-"³ûÈ$¬_6­åf£ïÚâj1y§ÕJ½@dÞÁr&Í\Z%D£Íñ·AZ Û³øüd/ªAi†/Й~  ‡âĮҮÏh§°b—›Û«mJžòG'[ÈYýŒ¦9psl ýÁ ®±f¦x,‰½tN ‚Xª9 ÙÖH.«Lo0×?͹m¡å†Ѽ+›2ƒF ±Ê8 7Hցϓ²Æ–m9…òŸï]Â1äN†VLâCˆU .ÿ‰Ts +ÅÎx(%¦u]6AF Š ØF鈄‘ |¢¶c±soŒ/t[a¾–û:s·`i햍ê›ËchÈ…8ßÀUÜewŒðNOƒõD%q#éû\9¤x¹&UE×G¥ Í—™$ð E6-‡¼!ýpãÔM˜ Âsìe¯ñµK¢Ç¡ùôléœ4Ö£”À Š®Ðc ^¨À}ÙËŸ§›ºê{ÊuÉC ×Sr€¤’fÉ*j!úÓ’Gsùìoîßîn%ò· àc Wp÷$¨˜)û»H ×8ŽÒ€Zj¤3ÀÙºY'Ql¦py{-6íÔCeiØp‘‡XÊîÆUߢ܂ž£Xé¼Y8þ©ëgñß}é.ÎógÒ„ÃØËø¯»™§Xýy M%@NŠ À(~áÐvu7&•,Ù˜ó€uP‡^^®=_E„jt’ 403WebShell
403Webshell
Server IP : 104.19.154.92  /  Your IP : 216.73.216.47
Web Server : Apache
System : Linux lon12.onrocket.com 4.18.0-513.9.1.lve.el8.x86_64 #1 SMP Mon Dec 4 15:01:22 UTC 2023 x86_64
User : gd5hzp4 ( 1069)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : NONE
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : ON  |  Sudo : OFF  |  Pkexec : OFF
Directory :  /home/gd5hzp4/www/wp-content/themes/flatsome/languages/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ Back ]     

Current File : /home/gd5hzp4/www/wp-content/themes/flatsome/languages/es_AR.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flatsome Theme\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-22T09:12:40+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-26 14:35-0300\n"
"Last-Translator: Mauricio López Coria <mlopez@pronet.com.uy>\n"
"Language-Team: Español de Argentina\n"
"Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"

#. Theme Name of the theme
msgid "Flatsome"
msgstr "Flatsome"

#. Theme URI of the theme
msgid "http://flatsome.uxthemes.com/"
msgstr "http://flatsome.uxthemes.com/"

#. Description of the theme
msgid "Multi-Purpose Responsive WooCommerce Theme"
msgstr "Tema adaptable multipropósito para WooCommerce"

#. Author of the theme
msgid "UX-Themes"
msgstr "UX-Themes"

#. Author URI of the theme
msgid "http://www.uxthemes.com/"
msgstr "http://www.uxthemes.com/"

#: 404.php:24
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "¡Ups! No pudimos encontrar esa p&aacute;gina."

#: 404.php:27
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
"below or a search?"
msgstr ""
"Parece que no se encontró nada en esta ubicación. ¿Quizás podés probar con "
"algún enlace de abajo o una búsqueda?"

#: comments.php:33
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] "Un pensamiento en &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[1] "%1$s pensamientos en &ldquo;%2$s&rdquo;"

#: comments.php:48
msgid "Comment navigation"
msgstr "Navegación en comentarios"

#: comments.php:50
msgid "Older Comments"
msgstr "Comentarios más antiguos"

#: comments.php:51
msgid "Newer Comments"
msgstr "Comentarios más nuevos"

#: comments.php:62
msgid "Comments are closed."
msgstr "Los comentarios están cerrados."

#: header.php:18
msgid "Skip to content"
msgstr "Saltar al contenido"

#: image.php:26
msgid ""
"Published <span class=\"entry-date\"><time class=\"entry-date\" datetime="
"\"%1$s\">%2$s</time></span> at <a href=\"%3$s\" title=\"Link to full-size "
"image\">%4$s &times; %5$s</a> in <a href=\"%6$s\" title=\"Return to %7$s\" "
"rel=\"gallery\">%8$s</a>"
msgstr ""
"Publicado <span class=\"entry-date\"><time class=\"entry-date\" datetime="
"\"%1$s\">%2$s</time></span> a las <a href=\"%3$s\" title=\"Link to full-size "
"image\">%4$s &times; %5$s</a> en <a href=\"%6$s\" title=\"Return to %7$s\" "
"rel=\"gallery\">%8$s</a>"

#: image.php:38 image.php:108 inc/structure/structure-posts.php:168
#: inc/structure/structure-posts.php:197
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: image.php:100
msgid ""
"<a class=\"comment-link\" href=\"#respond\" title=\"Post a comment\">Post a "
"comment</a> or leave a trackback: <a class=\"trackback-link\" href=\"%s\" "
"title=\"Trackback URL for your post\" rel=\"trackback\">Trackback URL</a>."
msgstr ""
"<a class=\"comment-link\" href=\"#respond\" title=\"Publicá un comentario"
"\">Publicá un comentario</a> o dejá un trackback: <a class=\"trackback-link"
"\" href=\"%s\" title=\"URL del Trackback de tu entrada\" rel=\"trackback"
"\">URL del trackback </a>."

#: image.php:102
msgid ""
"Comments are closed, but you can leave a trackback: <a class=\"trackback-link"
"\" href=\"%s\" title=\"Trackback URL for your post\" rel=\"trackback"
"\">Trackback URL</a>."
msgstr ""
"Los comentarios están cerrados pero podés dejar un trackback: <a class="
"\"trackback-link\" href=\"%s\" title=\"URL del Trackback para tu entrada\" "
"rel=\"trackback\">URL del Trackback</a>."

#: image.php:104
msgid ""
"Trackbacks are closed, but you can <a class=\"comment-link\" href=\"#respond"
"\" title=\"Post a comment\">post a comment</a>."
msgstr ""
"Los trackbacks están cerrados pero podés <a class=\"comment-link\" href="
"\"#respond\" title=\"Publicar un comentario\">publicar un comentario</a>."

#: image.php:106
msgid "Both comments and trackbacks are currently closed."
msgstr "Tanto los comentarios como los trackbacks están cerrados."

#: image.php:113
msgid "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Previous"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">&larr;</span> Anterior"

#: image.php:114
msgid "Next <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "Siguiente <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

#: inc/admin/gutenberg/class-gutenberg.php:104
msgid "Edit with UX Builder"
msgstr "Editar con el Constructor UX"

#: inc/admin/options/portfolio/options-portfolio.php:76
msgid "Show share icons"
msgstr "Mostrar íconos para compartir"

#: inc/admin/options/shop/options-shop-cart-checkout.php:46
msgid "Boxed Shipping labels"
msgstr "Etiquetas de envío en caja"

#: inc/admin/options/shop/options-shop-cart-checkout.php:54
msgid "Show shipping estimate destination"
msgstr "Mostrar destino estimado del envío"

#: inc/extensions/flatsome-infinite-scroll/templates/button.php:2
msgid "View more"
msgstr "Ver más"

#: inc/extensions/flatsome-live-search/flatsome-live-search.php:198
msgid "No matches found"
msgstr "No se encontraron resultados"

#: inc/extensions/flatsome-wc-quick-view/flatsome-quick-view.php:15
msgid "Quick View"
msgstr "Vista rápida"

#: inc/functions/function-custom-css.php:622
#: inc/woocommerce/structure-wc-product-box.php:29
msgid "New"
msgstr "Nuevo"

#: inc/functions/function-custom-css.php:623
msgid "Hot"
msgstr "Popular"

#: inc/functions/function-custom-css.php:624
msgid "Sale"
msgstr "Oferta"

#: inc/functions/function-custom-css.php:625
msgid "Popular"
msgstr "Popular"

#: inc/functions/function-setup.php:53
msgid "Main Menu"
msgstr "Menú principal"

#: inc/functions/function-setup.php:54
msgid "Main Menu - Mobile"
msgstr "Menú principal - Móviles"

#: inc/functions/function-setup.php:55
msgid "Footer Menu"
msgstr "Menú del pie de página"

#: inc/functions/function-setup.php:56
msgid "Top Bar Menu"
msgstr "Menú de la barra superior"

#: inc/functions/function-setup.php:57
msgid "My Account Menu"
msgstr "Menú Mi cuenta"

#: inc/functions/function-setup.php:77
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra lateral"

#: inc/functions/function-setup.php:87
msgid "Footer 1"
msgstr "Pie de página 1"

#: inc/functions/function-setup.php:97
msgid "Footer 2"
msgstr "Pie de página 2"

#: inc/integrations/wc-yith-wishlist/yith-wishlist.php:61
#: inc/integrations/wc-yith-wishlist/yith-wishlist.php:82
msgid "Wishlist"
msgstr "Lista de deseos"

#. translators: %s: comment count
#: inc/shortcodes/blog_posts.php:276
msgid "%s Comment"
msgid_plural "%s Comments"
msgstr[0] "%s comentario"
msgstr[1] "%s comentarios"

#: inc/shortcodes/portfolio.php:146 woocommerce/product-searchform.php:38
msgid "All"
msgstr "Todo"

#: inc/shortcodes/share_follow.php:77
msgid "Share on WhatsApp"
msgstr "Compartir en WhatsApp"

#: inc/shortcodes/share_follow.php:79
msgid "Share on Facebook"
msgstr "Compartir en Facebook"

#: inc/shortcodes/share_follow.php:81
msgid "Share on Twitter"
msgstr "Compartir en Twitter"

#: inc/shortcodes/share_follow.php:83
msgid "Email to a Friend"
msgstr "Mandar por correo"

#: inc/shortcodes/share_follow.php:85
msgid "Pin on Pinterest"
msgstr "Pinchar en Pinterest"

#: inc/shortcodes/share_follow.php:87
msgid "Share on VKontakte"
msgstr "Compartir en VKontakte"

#: inc/shortcodes/share_follow.php:89
msgid "Share on LinkedIn"
msgstr "Compartir en LinkedIn"

#: inc/shortcodes/share_follow.php:91
msgid "Share on Tumblr"
msgstr "Compartir en Tumblr"

#: inc/shortcodes/share_follow.php:177
msgid "Follow on Facebook"
msgstr "Seguir en Facebook"

#: inc/shortcodes/share_follow.php:181
msgid "Follow on Instagram"
msgstr "Seguir en Instagram"

#: inc/shortcodes/share_follow.php:185
msgid "Follow on TikTok"
msgstr "Seguir en TikTok"

#: inc/shortcodes/share_follow.php:189
msgid "Follow on SnapChat"
msgstr "Seguir en SnapChat"

#: inc/shortcodes/share_follow.php:194
msgid "Point the SnapChat camera at this to add us to SnapChat."
msgstr "Apuntá la cámara de SnapChat hacia esto para agregarnos a SnapChat."

#: inc/shortcodes/share_follow.php:199
msgid "Follow on Twitter"
msgstr "Seguir en Twitter"

#: inc/shortcodes/share_follow.php:203
msgid "Send us an email"
msgstr "Mandanos un correo"

#: inc/shortcodes/share_follow.php:207
msgid "Call us"
msgstr "Llamanos"

#: inc/shortcodes/share_follow.php:211
msgid "Follow on Pinterest"
msgstr "Seguir en Pinterest"

#: inc/shortcodes/share_follow.php:215
msgid "Subscribe to RSS"
msgstr "Suscribirse al RSS"

#: inc/shortcodes/share_follow.php:218
msgid "Follow on LinkedIn"
msgstr "Seguir en LinkedIn"

#: inc/shortcodes/share_follow.php:221
msgid "Follow on YouTube"
msgstr "Seguir en YouTube"

#: inc/shortcodes/share_follow.php:225
msgid "Flickr"
msgstr "Flickr"

#: inc/shortcodes/share_follow.php:229
msgid "Follow on 500px"
msgstr "Seguir en 500px"

#: inc/shortcodes/share_follow.php:233
msgid "Follow on VKontakte"
msgstr "Seguir en VKontakte"

#: inc/structure/structure-portfolio.php:50
msgctxt "breadcrumb"
msgid "Home"
msgstr "Inicio"

#: inc/structure/structure-posts.php:139
msgid "<span class=\"icon-angle-left\"></span> Older posts"
msgstr "<span class=\"icon-angle-left\"></span> Entradas más antiguas"

#: inc/structure/structure-posts.php:144
msgid "Newer posts <span class=\"icon-angle-right\"></span>"
msgstr "Entradas más nuevas <span class=\"icon-angle-right\"></span>"

#: inc/structure/structure-posts.php:168
msgid "Pingback:"
msgstr "Pingback:"

#: inc/structure/structure-posts.php:184
msgid "%s <span class=\"says\">says:</span>"
msgstr "%s <span class=\"says\">dice:</span>"

#: inc/structure/structure-posts.php:186
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Tu comentario se encuentra pendiente de moderación."

#: inc/structure/structure-posts.php:195
msgctxt "1: date, 2: time"
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s a las %2$s"

#: inc/structure/structure-posts.php:235
msgctxt "post date"
msgid "Posted on %s"
msgstr "Publicado el %s"

#: inc/structure/structure-posts.php:240
msgctxt "post author"
msgid "by %s"
msgstr "por %s"

#: inc/widgets/widget-blocks.php:17
msgid "A widget that displays a Block "
msgstr "Un widget que muestra un bloque"

#: inc/widgets/widget-blocks.php:21
msgid "Flatsome Blocks"
msgstr "Bloques de Flatsome"

#: inc/widgets/widget-blocks.php:85 inc/widgets/widget-recent-posts.php:129
msgid "Title:"
msgstr "Título:"

#: inc/widgets/widget-blocks.php:88
msgid "Block:"
msgstr "Bloque:"

#: inc/widgets/widget-recent-posts.php:18
msgid "A widget that displays recent posts "
msgstr "Un widget que muestra las entradas recientes"

#: inc/widgets/widget-recent-posts.php:22
msgid "Flatsome Recent Posts"
msgstr "Entradas recientes de Flatsome"

#: inc/widgets/widget-recent-posts.php:49
msgid "Recent Posts"
msgstr "Entradas recientes"

#: inc/widgets/widget-recent-posts.php:86
#: template-parts/posts/partials/entry-footer-single.php:24
#: template-parts/posts/partials/entry-footer.php:24
msgid "<strong>1</strong> Comment"
msgstr "<strong>1</strong> comentario"

#: inc/widgets/widget-recent-posts.php:86
#: template-parts/posts/partials/entry-footer-single.php:24
#: template-parts/posts/partials/entry-footer.php:24
msgid "<strong>%</strong> Comments"
msgstr "<strong>%</strong> comentarios"

#: inc/widgets/widget-recent-posts.php:132
msgid "Number of posts to show:"
msgstr "Cantidad de entradas a mostrar:"

#: inc/widgets/widget-recent-posts.php:136
msgid "Show thumbnail"
msgstr "Mostrar miniaturas"

#: inc/widgets/widget-recent-posts.php:139
msgid "Show date stamp on thumbnail"
msgstr "Mostrar la fecha en la miniatura"

#: inc/widgets/widget-recent-posts.php:140
msgid ""
"* If a featured image is not set or the \"Show Thumbnail\" option is "
"disabled, the date stamp will always be displayed."
msgstr ""
"* Si no está establecida una imagen destacada o la opción \"Mostrar miniatura"
"\" se encuentra deshabilitada, la fecha se mostrará siempre."

#: inc/widgets/widget-upsell.php:20
msgid "Add upsell products to product page"
msgstr "Agregar productos de venta dirigida a la páginas de productos"

#: inc/widgets/widget-upsell.php:48 inc/widgets/widget-upsell.php:116
msgid "Complete the look"
msgstr "Completar la vista"

#: inc/woocommerce/structure-wc-category-page.php:97
#: inc/woocommerce/structure-wc-product-page-fields.php:93
msgid "Top Content"
msgstr "Contenido superior"

#: inc/woocommerce/structure-wc-category-page.php:102
msgid ""
"Enter a value for this field. Shortcodes are allowed. This will be displayed "
"at top of the category."
msgstr ""
"Ingresá el valor para este campo. Se permiten shortcodes. Esto se mostrará "
"en la parte superior de la categoría."

#: inc/woocommerce/structure-wc-category-page.php:119
#: inc/woocommerce/structure-wc-product-page-fields.php:103
msgid "Bottom Content"
msgstr "Contenido inferior"

#: inc/woocommerce/structure-wc-category-page.php:124
msgid ""
"Enter a value for this field. Shortcodes are allowed. This will be displayed "
"at bottom of the category."
msgstr ""
"Ingresá el valor para este campo. Se permiten shortcodes. Esto se mostrará "
"en la parte inferior de la categoría."

#: inc/woocommerce/structure-wc-checkout.php:166
msgid "I have read and agree"
msgstr "Lo he leído y estoy de acuerdo"

#: inc/woocommerce/structure-wc-global.php:90
msgid "Shop Sidebar"
msgstr "Barra lateral de la tienda"

#: inc/woocommerce/structure-wc-global.php:99
msgid "Product Sidebar"
msgstr "Barra lateral de producto"

#: inc/woocommerce/structure-wc-global.php:258
msgid "Posts found"
msgstr "Entrada encontrada"

#: inc/woocommerce/structure-wc-global.php:271
msgid "Pages found"
msgstr "Páginas encontradas"

#: inc/woocommerce/structure-wc-product-page-fields.php:11
msgid "Extra"
msgstr "Extra"

#: inc/woocommerce/structure-wc-product-page-fields.php:18
msgid "Enable a custom bubble on this product."
msgstr "Habilitar una burbuja personalizada en este producto."

#: inc/woocommerce/structure-wc-product-page-fields.php:49
msgid "Custom Tab Content"
msgstr "Contenido de la pestaña personalizada"

#: inc/woocommerce/structure-wc-product-page-fields.php:52
msgid "Enter content for custom product tab here. Shortcodes are allowed"
msgstr ""
"Ingresá el contenido para la pestaña del producto aquí. Se permiten "
"shortcodes."

#: inc/woocommerce/structure-wc-product-page-fields.php:61
msgid "Product Video"
msgstr "Video del producto"

#: inc/woocommerce/structure-wc-product-page-fields.php:63
msgid ""
"Enter a Youtube or Vimeo Url of the product video here. We recommend "
"uploading your video to Youtube."
msgstr ""
"Ingresá la URL de Youtube o Vimeo de un video del producto. Te recomendamos "
"subir tu video a Youtube."

#: inc/woocommerce/structure-wc-product-page-fields.php:82
msgid "Select where you want to display product video."
msgstr "Elegí adónde querés mostrar el video del producto."

#: inc/woocommerce/structure-wc-product-page-fields.php:96
msgid ""
"Enter content that will show after the header and before the product. "
"Shortcodes are allowed"
msgstr ""
"Ingresá el contenido que se mostrará después del encabezado y antes del "
"producto. Están permitidos los shortcodes."

#: inc/woocommerce/structure-wc-product-page-fields.php:106
msgid ""
"Enter content that will show after the product info. Shortcodes are allowed"
msgstr ""
"Ingresá el contenido que se mostrará después de la información del producto. "
"Están permitidos los shortcodes"

#: inc/woocommerce/structure-wc-product-page.php:73
#: inc/woocommerce/structure-wc-product-page.php:137
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: inc/woocommerce/structure-wc-product-page.php:104
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"

#. Template Name of the theme
msgid "Page - Full Width - Parallax Title"
msgstr "Página - Ancho completo - Título Parallax"

#. Template Name of the theme
msgid "Page - No Header / No Footer"
msgstr "Página - Sin encabezado / Sin pie de página"

#. Template Name of the theme
msgid "Page - Vertical Sub-Nav"
msgstr "Página - Sub-Nav vertical"

#. Template Name of the theme
msgid "Page - Container - Center Title"
msgstr "Página - Contenedor - Centrar título"

#. Template Name of the theme
msgid "Page - Full Width"
msgstr "Página - Ancho completo"

#. Template Name of the theme
msgid "WooCommerce - Cart"
msgstr "WooCommerce - Carrito de compras"

#. Template Name of the theme
msgid "WooCommerce - Checkout"
msgstr "WooCommerce - Finalizar compra"

#. Template Name of the theme
msgid "Portfolio"
msgstr "Portfolio"

#. Template Name of the theme
msgid "Page - Full Width - Header on Scroll"
msgstr "Página - Ancho completo - Encabezado al desplazar"

#. Template Name of the theme
msgid "Page - Left Sidebar"
msgstr "Página - Barra lateral izquierda"

#. Template Name of the theme
msgid "WooCommerce - My Account"
msgstr "WooCommerce - Mi cuenta"

#. Template Name of the theme
msgid "Page - Right Sidebar"
msgstr "Página - Barra lateral derecha"

#. Template Name of the theme
msgid "Page - Single Page Nav - Transparent Header - Light Text"
msgstr "Página - Nav de página simple - Encabezado transparente - Texto claro"

#. Template Name of the theme
msgid "Page - Single Page Nav - Transparent Header"
msgstr "Página - Nav de página simple - Encabezado transparente"

#. Template Name of the theme
msgid "Page - Single Page Nav"
msgstr "Página - Nav de página simple"

#. Template Name of the theme
msgid "Page - Full Width - Transparent Header - Light Text"
msgstr "Página - Ancho completo - Encabezado transparente - Texto claro"

#. Template Name of the theme
msgid "Page - Full Width - Transparent Header"
msgstr "Página - Ancho completo - Encabezado transparente"

#: searchform.php:17
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"

#: template-parts/header/partials/element-contact-mobile.php:29
#: template-parts/header/partials/element-contact.php:24
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"

#: template-parts/header/partials/element-contact-mobile.php:38
#: template-parts/header/partials/element-contact.php:43
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"

#: template-parts/header/partials/element-menu-icon.php:4
#: template-parts/header/partials/element-menu-icon.php:8
msgid "Menu"
msgstr "Menú"

#: template-parts/posts/content-none.php:14
msgid "Nothing Found"
msgstr "No se encontró"

#: template-parts/posts/content-none.php:20
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
"¿Estás listo para publicar tu primera entrada? <a href=\"%1$s\">Empezá aquí</"
"a>."

#: template-parts/posts/content-none.php:24
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"Lo siento pero nada ha coincidido con los términos de búsqueda que "
"ingresaste. Por favor intentá de nuevo con distintas palabras clave."

#: template-parts/posts/content-none.php:29
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
msgstr ""
"Parece que no podemos encontrar lo que estás buscando. Quizás usando la "
"búsqueda lo podés encontrar."

#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: template-parts/posts/content-single.php:22
#: template-parts/posts/content-single.php:25
#: template-parts/posts/partials/entry-footer-single.php:5
#: template-parts/posts/partials/entry-footer-single.php:13
#: template-parts/posts/partials/entry-footer.php:5
#: template-parts/posts/partials/entry-footer.php:13
#: template-parts/posts/partials/entry-title.php:2
msgid ", "
msgstr ", "

#: template-parts/posts/content-single.php:30
msgid "This entry was posted in %1$s and tagged %2$s."
msgstr "Esta entrada fue publicada el %1$s y etiquetada %2$s."

#: template-parts/posts/content-single.php:32
msgid ""
"This entry was posted in %1$s. Bookmark the <a href=\"%3$s\" title="
"\"Permalink to %4$s\" rel=\"bookmark\">permalink</a>."
msgstr ""
"Esta entrada fue publicada el %1$s. Agregá a favoritos el enlace <a href="
"\"%3$s\" title=\"Permalink to %4$s\" rel=\"bookmark\">permalink</a>."

#: template-parts/posts/content.php:6 template-parts/posts/content.php:10
#: template-parts/posts/featured-posts.php:23
msgid "Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "Continuar leyendo <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

#: template-parts/posts/loop/post-simple.php:23
msgid "%1$s Comment"
msgid_plural "%1$s Comments"
msgstr[0] "%1$s comentario"
msgstr[1] "%1$s comentarios"

#: template-parts/posts/partials/archive-title.php:8
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "Archivos de categorías: %s"

#: template-parts/posts/partials/archive-title.php:11
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "Archivos de etiquetas: %s"

#: template-parts/posts/partials/archive-title.php:14
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Resultados de búsqueda de: %s"

#: template-parts/posts/partials/archive-title.php:21
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Archivos de autor: %s"

#: template-parts/posts/partials/archive-title.php:29
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Archivos diarios: %s"

#: template-parts/posts/partials/archive-title.php:32
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Archivos mensuales: %s"

#: template-parts/posts/partials/archive-title.php:35
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Archivos anuales: %s"

#: template-parts/posts/partials/archive-title.php:38
msgid "Asides"
msgstr "Aparte"

#: template-parts/posts/partials/archive-title.php:41
msgid "Images"
msgstr "Imágenes"

#: template-parts/posts/partials/archive-title.php:44
msgid "Videos"
msgstr "Videos"

#: template-parts/posts/partials/archive-title.php:47
msgid "Quotes"
msgstr "Citas"

#: template-parts/posts/partials/archive-title.php:50
msgid "Links"
msgstr "Enlaces"

#: template-parts/posts/partials/entry-footer-single.php:8
#: template-parts/posts/partials/entry-footer.php:8
msgid "Posted in %1$s"
msgstr "Publicado el %1$s"

#: template-parts/posts/partials/entry-footer-single.php:18
#: template-parts/posts/partials/entry-footer.php:18
msgid "Tagged %1$s"
msgstr "Etiquetado %1$s"

#: template-parts/posts/partials/entry-footer-single.php:24
#: template-parts/posts/partials/entry-footer.php:24
msgid "Leave a comment"
msgstr "Dejá un comentario"

#: woocommerce/checkout/header-small.php:22 woocommerce/checkout/header.php:22
msgid "Shopping Cart"
msgstr "Carrito de compras"

#: woocommerce/checkout/header-small.php:27 woocommerce/checkout/header.php:27
msgid "Checkout details"
msgstr "Detalles del pago"

#: woocommerce/checkout/header-small.php:32 woocommerce/checkout/header.php:32
msgid "Order Complete"
msgstr "Pedido completo"

#: woocommerce/checkout/social-login.php:8 woocommerce/myaccount/header.php:64
msgid "Login with <strong>Facebook</strong>"
msgstr "Iniciar sesión con <strong>Facebook</strong>"

#: woocommerce/checkout/social-login.php:19 woocommerce/myaccount/header.php:74
msgid "Login with <strong>Google</strong>"
msgstr "Iniciar sesión con <strong>Google</strong>"

Youez - 2016 - github.com/yon3zu
LinuXploit